Reaching A Better Future

Buddhism , PC Advise and related info. Subscribe to Buddhism Youtube Channel : http://www.youtube.com/user/leesaiman88

THE GRAND PUJA OF PURIFICATION & BLESSINGS 淨業消災積福大法會

Posted by leesaiman88 on September 5, 2011


We are please to inform you that Kyabje Drukpa Choegon Rinpoche, Thutop Choekyi Wangchuk will be conducting a Grand Puja of purification and blessings in Druk Penang (19 Love Lane, Georgetown 10200 Penang ) on the follwoing dates:-

我们请告知你至尊第九世穹恭仁波切圖多確幾汪秋将在竹巴槟城中心(19 Love Lane, Georgetown 10200 Penang)进行淨業消災積福大法會在下列日期:-

7 & 8 September 2011 [7.30pm]

Medicine Buddha Puja
藥師佛法會

Oral Transmission & Short Teaching on Buddha Akshobhya Prayer
東方不動佛淨障、超渡法會

Oral Transmission & Short Teaching on Thangtong Gyalpo’s Prayer
湯東嘉波《度末法諸疫祈請文》

King Gesar Empowerment
格薩王加持灌頂法會

Dharma Teaching
佛法教授

BUDDHA AKSHOBHYA JANGCHOK PUJA
不動佛超度、淨業大法會

Buddha Akshobhya, one of the Five Wisdom Buddhas, is regarded as especially powerful for purifying negative karma. Drukpa Choegon Lineage of Dechen Choekhor holds the main lineage of Buddha Akshobhya and is regarded as the very expert in the accomplishment of this very powerful practice of Buddha Akshobhya.
Click here to read full explanation of Buddha Akshobhya Practice’s Lineage, Significance and Benefits.

東方不動佛乃五方佛 (代表五種智慧的五大禪定本尊)之一;其藏名為“梅圖巴”(Mitrugpa),其義為“不動” 或“不被嗔怒或惡惱所動”;乃清除惡業及除障、息災方面極為具力之本尊。

不動佛往昔成佛時曾發願︰任何眾生在其護持之下,不論其惡業之大小程度,均可藉其佛力加持而淨除其罪;只要依其為禪修本尊,對所造之業加以懇切承認、告解及加以捨棄之;並藉不動佛之大加持力故,即使重如嗔怒、暴戾或殺害眾生等惡業亦可清除息滅。在《佛說不動佛經》裡, 佛陀亦曾贊嘆不動佛願力之無邊弗遠,其所堅持之無盡愿力廣大無邊, 連三惡道身受無盡苦難之眾生亦可藉此而得解脫﹗

德千穹闊寺乃不動佛法門之主要傳承發源地。「康巴嘎」寺、青海的采久寺及所屬傳承法脈之有關持有者, 莫不以不動佛之法門而聞名遐邇。此殊勝傳承乃直接源自於不動佛、金剛手菩薩、聖天菩薩,然後一直傳至阿底峽尊者;而後傳至臧巴嘉熱而後到穹恭仁波切之傳承(德千穹闊寺傳承)。之後,以此為中心的不動佛法脈,於是逐漸蔓延傳遍了16世紀中的大部分竹巴噶舉寺院。

竹巴穹恭傳承特別重視不動佛法門的修持;不論是一般法會共修、 超度法會、 閉關修法、淨化儀軌或其它法會儀軌,莫不以不動佛法門為主修而行之。此深具傳承加持力的殊勝法門,實乃五百年以來無間(從未間斷)清淨傳承所延續之精進實修法脈﹗

The puja accepts the particpation of participants worldwide under the name of their beloved deceased families, friends or relatives, or even to an unknown stranger for whom one felt compassionate concern. Together, we shall dedicate the merits for their swift rebirth that is free of intense suffering and is condusive to ultimate happiness. This puja is particularly effective for Karma purification and removing of obstacles for the livings.

BRIEF INTRODUCTION OF ‘THANGTONG GYALPO PRAYER LIBERATING SAKYA FROM DISEASE’
「湯東嘉波《度末法諸疫祈請文》」簡介

Once an epidemic was spreading rampantly at one of the great monastery of Sakya. Whatever the tantra masters tried — effigies, tormas, medicines, mantras, protection amulets, and so forth — had no effect, and the monastery was in danger of annihilation. At that time, the great Mahasiddha, Thangtong Gyalpo performed this prayer renowned as the vajra speech radiating masses of clouds of blessing entitled ‘The Prayer Liberating Sakya from Disease’, during which the entire epidemic immediately ceased in dependence upon its performance.

In the present time of degeneration where sentient beings are tormented by immense sufferings, physically and mentally, this prayer is akin precious soothing nectar. Thus, Rinpoche has compassionately requested the organiser to include the oral transmission and short teaching of this prayer to all His Malaysia’s disciples. May all mother sentient beings be liberated swiftly from their current pains and sufferings.

相傳過去薩迦地區寺院曾發生一場瘟疫,不管僧眾如何修法、拋擲多瑪、誦咒、戴護身符等都無法平息。後來大成就者湯東嘉波念誦了《度末法諸疫祈請文》,瘟疫就自然平息了。

此祈請文為以大悲心念誦之金剛語,並包含大悲觀世音菩薩之慈悲心咒「六字大明咒」,對於可憐的末法時代眾生所受種種身心煎逼實為清涼法語甘露。因此,仁波切極為慈悲特别要求大會為馬來西亞的信徒加修此祈請文,希望眾生能儘速從令人身心痛苦、煩惱的病痛中解脫。
KING GESAR EMPOWERMENT
格薩王加持灌頂法會

King Gesar is widely known as a great warrior-king and protector of the Dharma. Gesar practice is especially effective to promote good life-force energy, for the fulfillment and success in one’s worldly and spiritual pursues.

At the ultimate level, Gesar is Samantabadra-Vajradhara, the Primordial Rigden (King of Shambala). Gesar is the embodiment of the three great Bodhisattvas: Manjushri, Avalokiteshvara, and Vajrapani. He is the emanation of Guru Rinpoche who manifested as the enlightened warrior-king who revived the Buddha’s teachings and re-established the Dharma practices in Central Asia at a time of great turmoil. He is completely inseparable from Guru Rinpoche and thus can be practiced as both Yidam and Protector.

Rinpoche received the Gesar’s transmission from His three root gurus – 8th Kyabgon Adeu Rinpoche, H.H. Dilgo Khyentse Rinpoche and 8th Kyabgon Khamtrul Rinpoche who have very close link to King Gesar. Thus, the Gesar Lineage held by His Eminent is considered very special and precious.

格薩王是非常出名的大戰神,祂也是佛法的大護法尊。修持格薩王會得到格薩王特殊的保護,為其消除外、內、密所有違緣障礙,並同時賜予順緣、福報、吉祥和威勢,助其健康、權威、財運和事業蒸蒸日上,蓬勃發展。

在出世間上,格薩王是普賢金剛總持 — 本初利格登王(香巴拉王國)。格薩王是三位怙主:文殊菩薩、觀音菩薩與金剛手菩薩; 及蓮師慈悲總集的化現。格薩王化現為證悟的戰神,祂接受佛法的教導並在非常混亂的時代在中亞地區重新建立佛法的修持。格薩王與蓮師無二無別,因此在實修上,格薩王可做為本尊與護法。

仁波切從三位偉大的根本上師處獲得格薩王的傳承:這三位上師是:第八世初悉阿帝仁波切、頂果欽哲仁波切與第八世康珠仁波切。仁波切開示說:這三位根本上師與格薩王的傳承非常的親近;因此仁波切等於是直接領受格薩王的加持力, 所以仁波切所持有的格薩王傳承非常殊勝稀有,具有強大的傳承加持力。

The Inner Meaning of Empowerment & Important Points to Note:

Initiation or Empowerment (Tib: dbang; pronounced as ‘Wang’) is the ripening of the mind stream or continuum of sentient beings through the transmission of esoteric wisdom and realization from a qualified Vajra Master to the mind of the receiver.

With proper guidance and blessing of one’s realized guru couple with diligent practices, this will lead to inner transformation and eventually progress towards the awakening of the inherent wisdom and enlightened qualities.

Empowerment is the most powerful blessing that Vajrayana could offer, in which the Vajra Master supplicate to all the Enlightened Masters of the Lineage to invoke their Blessings; and subsequently transmit the blessings to the receivers.

In order to receive such blessings, the recipients are advise to try their best to emulate the below essential instructions during empowerment:

The Vajra Master – must be viewed as the Deity
The Teaching – has to be treated as the Tantra teaching of the Deity, and follow every instruction of the Vajra Master.
The Recipient – has to visualize themselves in the form of the Deity (not their ordinary appearance)
The Time ­- must be perceived as a continuity that should never be broken
The Place – should be viewed as the Mandala or Pureland of the Deity

If you could not follow the practice in this way, at least you must not allow your mind to wander around, thinking all sorts of things, but try to remain in meditation, visualize the Deity or recite His mantra. Do not make noise or engage in idle chats.
「灌頂」需知與它內在的意義:

灌頂深層的含意為一種修行證悟的分享。主法上師將其智慧與證悟的體驗傳遞到弟子的心靈。如法的灌頂必須由一位具格並有圓滿證悟體驗的上師主法,弟子才能夠信任與依止。

灌頂能夠啟發內在清淨與覺悟的本質,喚醒心相續中覺悟的種子,播下將來獲致成就的殊勝因。弟子經由殊勝上師的加持與指導,加上不間斷的修行,從而獲致圓滿的成就,得到最終的解脫。

灌頂乃是金剛乘至高無上的加持。仰賴主法上師的證悟及虔敬的祈請,從而帶領行者領受歷代傳承祖師乃至佛陀化身的金剛總持無與倫比的加持力。

弟子必須以恭敬及虔誠心信持仿效以下所述灌頂的重要指示:

灌頂上師 – 你必需視上師為受灌本尊。
上師教義 – 需觀所領受之教義為密續教法。
受灌弟子 – 也需把自身觀成本尊身,而不是一般凡夫俗子。
受灌期間 – 把每一個當下都觀成為連續不斷之相續相,一種永不間斷的連續。
身處之境 – 把你的所在地觀成本尊的壇城或淨土,而不是一般世俗的地方。

以上幾點要是無法成辦,請讓自己的心安住於禪修之中﹐不讓它四處的游蕩或胡思亂想。你也可觀想本尊或持誦本尊咒語。謹記仔細聆聽上師法音,不可交談噪亂。

Persatuan Penganut Agama Buddha Druk Tharpa Choling, Pulau Pinang
Address: 19, Love Lane, 10200 Penang, Malaysia.
Telephone: +604-2628868
Fax: +604-2638280
Email: drukpapg@yahoo.com

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.